Teri Ungli Pakad Ke Chala Lyrics English Translation Best May 2026

If you are searching for the of these lyrics—one that captures the soul of the words, not just the literal meaning—you have come to the right place.

Dekh gir na jaun kahin / Tu hai mera sahara English: Lest I fall somewhere / You are my support now. Bridge (The Promise) Hindi: Tu chal, main chalun / Tu ruke, main ruku English: If you walk, I walk / If you stop, I stop.

Ab main boodha ho gaya Mera haath thaam zara Dekh gir na jaun kahin Tu hai mera sahara teri ungli pakad ke chala lyrics english translation best

Bada anjaana tha tu Bada naadaan tha tu Main hi tera tha raazi Rondu na, tu hansta rahe Main teri aankhon mein uddta rahu Tu mujh mein kahin rehta rahe

Teri ungli pakad ke chala Teri ungli pakad ke chala Tujhe raah dikhata chala Teri ungli pakad ke chala If you are searching for the of these

| Hindi Phrase | Breakdown | Meaning | | :--- | :--- | :--- | | | Your (informal) finger | Shows intimacy (father to son) | | Pakad ke | Having held | Gerund form | | Chala | Walked (masculine past) | Subject is the father | | Raah dikhata | Route showing | Guiding | | Boodha | Old man | Self-deprecating | | Haath thaam | Catch/hold hand | Imperative request | Where to Listen & The Legacy You can find "Teri Ungli Pakad Ke Chala" on Spotify, Apple Music, and YouTube (T-Series channel). The song is often mislabeled as a "father-son duet," but it is a solo by Bhupinder Singh, with the son listening in silence.

Save this guide. Share it with someone who needs to reconcile with a parent. And the next time you hear Bhupinder Singh’s gravelly voice, remember: You aren't just hearing a song. You are hearing a father ask for forgiveness through the metaphor of a toddler’s first step. Ab main boodha ho gaya Mera haath thaam

Main teri aankhon mein uddta rahu / Tu mujh mein kahin rehta rahe English: Let me keep flying in your eyes / And may you live somewhere inside me. Verse 2 (The Present) Hindi: Ab main boodha ho gaya / Mera haath thaam zara English: Now I have grown old / Just hold my hand once.